集中供暖,一般都是按一個(gè)采暖季每平方(建筑面積)
Central heating is generally based on one heating season per square meter (building area)
來(lái)收費(fèi)的,對(duì)北方地區(qū)來(lái)說(shuō),天氣比較冷,需要供暖時(shí)間長(zhǎng),應(yīng)該集中供暖省錢。指集中集團(tuán)式供暖的一種形式。在系統(tǒng)供熱里,都是有動(dòng)力泵的,就是一個(gè)很小的供熱系統(tǒng)都是有軸流泵的給循環(huán)水以動(dòng)力。
For northern regions, the weather is relatively cold and requires a long heating time, so centralized heating should be used to save money. A form of centralized group heating. In the heating system, there is a power pump, which means that even a small heating system has an axial flow pump to power the circulating water.
在家庭的‘土暖氣’里,一般是靠自流循環(huán)的。暖氣片的入口高于加熱爐的出水口,加熱的熱水比較輕就‘升’到暖氣片里,暖氣片里經(jīng)過(guò)熱交換后循環(huán)水變涼,變的比較重,流回加熱爐。正值交房裝修的高峰,如將集中供暖或分戶式供暖改成地板采暖,不僅舒適美觀還讓裝修更便利。但專家表示,集中供暖和地暖系統(tǒng)各有優(yōu)劣,如果已采用集中供暖系統(tǒng),最好不要輕易變動(dòng)采暖方式。
In the "soil heating" of a home, it is generally circulated by natural flow. The inlet of the radiator is higher than the outlet of the heating furnace, and the heated hot water rises into the radiator when it is relatively light. After heat exchange, the circulating water in the radiator cools down and becomes heavier, flowing back into the heating furnace. At the peak of the handover and renovation period, if central heating or household heating is changed to floor heating, it not only provides comfort and aesthetics but also makes the decoration more convenient. But experts say that central heating and underfloor heating systems have their own advantages and disadvantages. If a central heating system has already been adopted, it is best not to easily change the heating method.